彩乐乐网

Hello, welcome to visit Mingke.com

彩乐乐网 | Help Center | About Us | Mingke Official Website

Recently Viewed

Daquan chemical storage safety requirements Daquan

Release date: 2016-12-20

Storage of hazardous chemicals must comply with national laws, regulations and other relevant regulations. All chemical substances that have explosive, flammable, poisonous, corrosive and other dangerous substances during transportation, loading, unloading, storage, and storage under certain conditions can cause combustion, explosion, and cause accidents such as personal injury and property damage. Products are generally divided into: flammable, highly toxic, highly corrosive, explosive, and strong oxidants.

 

Basic requirements for storage of hazardous chemicals

 

. 储存要求 1. Storage requirements   

危险化学品必须储存在经省、自治区、直辖市人民政府经济贸易管理部门或者设区的市级人民政府负责危险化学品安全监督管理综合工作的部门审查批准的危险化学品仓库中。 (1) Dangerous chemicals must be stored in hazardous chemical warehouses that have been reviewed and approved by the economic and trade management departments of the people's governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government, or the departments in charge of comprehensive supervision and management of dangerous chemicals safety. No unauthorized storage of dangerous chemicals can be set up without approval. Storage of hazardous chemicals must comply with national laws, regulations and other relevant regulations.

《危险化学品安全管理条例》第二十二条要求,危险化学品必须储存在专用仓库、专用场地或者专用储存室 ( 以下统称专用仓库 ) 内,储存方式、方法与储存数量必须符合国家标准,并由专人管理。 (2) Article 22 of the “Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals” requires that dangerous chemicals must be stored in a special warehouse, a special site, or a special storage room ( hereinafter referred to as a special warehouse ) . National standards and managed by someone.

《危险化学品安全管理条例》第二十二条规定:剧毒化学品以及储存数量构成重大危险源的其他危险化学品必须在专用仓库内单独存放,实行双人收发、双人保管制度。 (3) Article 22 of the “Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals” stipulates that highly toxic chemicals and other dangerous chemicals whose storage amounts constitute a major dangerous source must be stored separately in a dedicated warehouse, and a two-person receiving and sending and two-person storage system is implemented. The storage unit shall report to the local public security department and the department in charge of comprehensive supervision and management of the safety of dangerous chemicals for the record the quantity, location and management of the storage of highly toxic chemicals and other dangerous chemicals that constitute a major dangerous source.

《危险化学品安全管理条例》第二十三条规定:危险化学品专用仓库,应当符合国家标准对安全、消防的要求,设置明显标志。 (4) Article 23 of the “Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals” stipulates that special warehouses for hazardous chemicals shall meet the requirements of national standards for safety and fire protection, with obvious signs. Storage equipment and safety facilities of special warehouses for hazardous chemicals shall be regularly tested.

(GB 15603-1995) 规定:储存的危险化学品应有明显的标志,标志应符合 GB 13690-1992 的规定。 The General Rules for the Storage of Commonly Used Chemical Dangerous Goods (GB 15603-1995) stipulates that stored hazardous chemicals should have obvious signs, and the signs should comply with the provisions of GB 13690-1992 . When two or more different levels of hazardous chemicals are stored in the same area, they should be marked according to the performance of the highest level of dangerous goods.

《危险化学品安全管理条例》第四十八条规定:危险化学品生产、储存企业以及使用剧毒化学品和数量构成重大危险源的其他危险化学品的单位,应当向国务院经济贸易综合管理部门负责危险化学品登记的机构办理危险化学品登记。 (5) Article 48 of the "Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals" stipulates that enterprises producing and storing dangerous chemicals and units that use highly toxic chemicals and other dangerous chemicals that constitute a major source of danger shall report to the State Council for economic and trade The agency responsible for the registration of hazardous chemicals in the general management department handles the registration of hazardous chemicals.

《常用化学危险品贮存通则》 (GB 15603-1995) 规定:储存危险化学品的仓库必须配备有专业知识的技术人员,其仓库及场所应设专人管理,管理人员必须配备可靠的个人安全防护用品。 (6) The General Rules for the Storage of Commonly Used Chemical Dangerous Goods (GB 15603-1995) stipulates that the warehouses storing dangerous chemicals must be equipped with technical personnel with professional knowledge, and the warehouses and places should be specially managed by personnel, and the management personnel must be equipped with reliable individuals Safety protection supplies.

危险化学品露天堆放,应符合防火、防爆的安全要求,爆炸物品、一级易燃物品、遇湿燃烧物品、剧毒物品不得露天堆放。 (7) Dangerous chemicals shall be stored in the open air in accordance with the safety requirements of fire prevention and explosion protection. Explosives, first-grade flammables, wet-burning articles, and highly toxic materials shall not be stored in the open air.

储存方式:按照 GB 15603-1995 根据危险化学品品种特性,实施隔离储存、隔开储存、分离储存。 (8) Storage method: According to GB 15603-1995, according to the characteristics of dangerous chemicals, segregated storage, separated storage, separated storage.

Divide, classify and store according to the performance of dangerous goods.

各类危险品不得与禁忌物料混合储存,灭火方法不同的危险化学品不能同库储存。 (9) Various types of dangerous goods should not be mixed with taboo materials for storage, and dangerous chemicals with different fire extinguishing methods cannot be stored in the same warehouse. 禁忌物料配置见附录 GB 18265-2000) (For the configuration of contraindicated materials, see Appendix GB 18265-2000)

储存危险化学品的建筑物、区域内严禁吸烟和使用明火。 (10) Smoking and the use of open flames are strictly prohibited in buildings and areas where dangerous chemicals are stored.

《危险化学品安全管理条例》第五十条明确:危险化学品单位应当制定本单位事故应急救援预案,配备应急救援人员和必要的应急救援器材、设备,并定期组织演练。 (11) Article 50 of the “Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals” clearly states that hazardous chemical units shall formulate their own emergency rescue plans, be equipped with emergency rescue personnel and necessary emergency rescue equipment and equipment, and regularly organize drills.

危险化学品事故应急救援预案应当报设区的市级人民政府负责危险化学品安全监督管理综合工作的部门备案。 ※ The emergency rescue plan for hazardous chemical accidents shall be reported to the municipal people's government with districts in charge of the comprehensive work of hazardous chemical safety supervision and management for the record.


储存安排及储存限量 2.Storage arrangements and storage limits

危险化学品储存安排取决于危险化学品分类、分项、容器类型、储存方式和消防的要求。 (1) Hazardous chemicals storage arrangements depend on the classification, sub-item, container type, storage method and fire protection requirements of hazardous chemicals.

遇火、遇热、遇潮能引起燃烧、爆炸或发生化学反应,产生有毒气体的危险化学品不得在露天或在潮湿、积水的建筑物中储存。 (2) Fire, heat, and tide can cause combustion, explosion, or chemical reactions. Dangerous chemicals that produce toxic gases must not be stored in the open air or in damp or watery buildings.

受日光照射能发生化学反应引起燃烧、爆炸、分解、化合或能产生有毒气体的危险化学品应储存在一级建筑物中,其包装应采取避光措施。 (3) Dangerous chemicals that can cause chemical reactions that cause combustion, explosion, decomposition, combination or can produce toxic gases under sunlight should be stored in first-class buildings, and their packaging should be protected from light.

爆炸物品不准和其它类物品同储,必须单独隔离限量储存。 (4) Explosives are not allowed to be stored together with other types of items, and they must be stored separately and in limited quantities.    

压缩气体和液化气体必须与爆炸物品、氧化剂、易燃物品、自燃物品、腐蚀性物品隔离储存。 (5) Compressed gas and liquefied gas must be stored separately from explosives, oxidants, flammables, spontaneous combustion, and corrosives. Flammable gases must not be stored with combustion-supporting gases or highly toxic gases; oxygen must not be stored in a mixture with grease, and containers containing liquefied gases, which are pressure vessels, must have pressure gauges, safety valves, emergency shut-off devices, and be checked regularly. Installed.

易燃液体、遇湿易燃物品、易燃固体不得与氧化剂混合储存,具有还原性的氧化剂应单独存放。 (6) Flammable liquids, wet and flammable articles, and flammable solids must not be stored with oxidants. Reducing oxidants should be stored separately.

有毒物品应储存在阴凉、通风、干燥的场所,不要露天存放,不要接近酸类物质。 (7) Toxic materials should be stored in a cool, ventilated and dry place. Do not store them in the open air, and keep them away from acids.

腐蚀性物品,包装必须严密,不允许泄漏,严禁与液化气体和其它物品共存。 (8) Corrosive articles must be tightly packed, no leakage is allowed, and coexistence with liquefied gas and other articles is strictly prohibited.


危险化学品的养护 3. Conservation of dangerous chemicals

危险化学品入库时,应严格检验商品质量、数量、包装情况、有无泄漏。 (1) When storage of dangerous chemicals, the quality, quantity, packaging and leakage of commodities should be strictly inspected.

危险化学品入库后应根据商品的特性采取适当的养护措施,在储存期内定期检查,做到一目两检,并做好检查记录。 (2) After storage of dangerous chemicals, appropriate maintenance measures should be taken according to the characteristics of the commodity, and regular inspections should be performed during the storage period to achieve two inspections at a time and good inspection records. Found that its quality changes, packaging damage, leakage, stabilizer shortage and other timely treatment.

库房温度、湿度应严格控制,经常检查,发现变化及时调整。 (3) The temperature and humidity of the warehouse should be strictly controlled, and frequent inspections should be made to adjust the changes in time.


危险化学品出入库管理 4. Management of Inbound and Outbound Dangerous Chemicals

储存危险化学品的仓库,必须建立严格的出入库管理制度。 (1) Warehouses storing dangerous chemicals must establish a strict management system for outbound storage.

Article 22 of the “Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals” clearly stipulates that: when entering or leaving a warehouse, hazardous chemicals must be checked and registered. The inventory of dangerous chemicals should be checked regularly.

Article 19 of the "Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals" stipulates that the production, storage, and use units of highly toxic drugs shall truthfully record the production, flow, storage and use of highly toxic chemicals, and take necessary security measures. To prevent the theft, loss, or sale or misuse of highly toxic chemicals; when you find the theft, loss, or sale or misuse of highly toxic chemicals, you must immediately report to the local public security department.

危险化学品出入库前均应按合同进行检查验收、登记,验收内容包括: (2) Before entering or leaving the warehouse , dangerous chemicals shall be inspected, inspected, and registered according to the contract. The contents of inspection and acceptance include:

① Number of products

② The packaging is in accordance with the Regulations on the Safety Management of Dangerous Chemicals: the packaging of hazardous chemicals must meet the requirements of national laws, regulations, rules and national standards.

( 重量 ) ,应当与所包装的危险化学品的性质和用途相适应,便于装卸、运输和储存。 The materials, types, specifications, methods, and unit weights ( weights ) of hazardous chemical packaging should be compatible with the nature and use of the packed hazardous chemicals, and facilitate loading, unloading, transportation, and storage.

Packages and containers of dangerous chemicals must be produced by designated professional production enterprises that have passed the examination and approval by the economic and trade management departments of the people's governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government, and have passed the inspection and inspection by a professional testing and inspection agency approved by the quality inspection department of the State Council. be usable.

2 年。 Reusable packagings and containers of hazardous chemicals shall be inspected and recorded before use; inspection records shall be kept for at least 2 years.

( 包括安全技术说明书和安全标签 ) ③ Danger signs ( including safety technical instructions and safety labels )

It can be put in or out of the warehouse only after verification. It is not allowed to enter the warehouse when the nature of the goods is not clear.

进入危险化学品储存区域的人员、机动车辆和作业车辆,必须采取防火措施。 (3) Personnel, motor vehicles and work vehicles entering hazardous chemical storage areas must take fire prevention measures.

Motor vehicles entering hazardous chemical storage areas shall be equipped with fire protection covers. After loading and unloading of motor vehicles, parking and repair in the warehouse area, warehouses, and freight yards are not allowed.

Automobiles and tractors are not allowed to enter the storeroom of flammable and explosive items. Battery trucks and forklifts entering flammable and explosive goods warehouses shall be explosion-proof; battery trucks and forklifts entering flammable solid goods warehouses shall be equipped with safety devices to prevent sparks from splashing.

装卸、搬运危险化学品时应按照有关规定进行,做到轻装、轻卸。 (4) Loading, unloading and transportation of hazardous chemicals should be carried out in accordance with relevant regulations to achieve light loading and unloading. It is strictly forbidden to drop, bump, bump, drag, dump and roll.

装卸对人身有毒害及腐蚀性物品时,操作人员应根据危险条件,穿戴相应的防护用品。 (5) When loading or unloading toxic or corrosive substances to the human body, the operator should wear corresponding protective equipment according to the dangerous conditions.

Personnel handling poisons should have general knowledge of handling drugs. Handle with care during operation, and do not bump or invert to prevent spillage of damaged packages. Workers should wear gloves, corresponding gas masks or masks, and protective clothing.

Do not eat or drink during operation, and do not wipe your mouth, face, or eyes with your hands. ( 或专用洗涤剂 ) 洗净面部、手部,用清水漱口,防护用具应及时清洗,集中存放。 After each operation, the face and hands should be washed with soap ( or special detergent ) in a timely manner, and mouthwashed with water. Protective equipment should be washed and stored in a concentrated manner.

Personnel handling corrosives should wear protective clothing such as work clothes, goggles, rubber gloves, and rubber apron. During operation, it should be handled gently. It is strictly forbidden to carry shoulders to prevent friction, vibration and impact.    

装卸易燃易爆物料时,装卸人员应穿工作服,带手套、口罩等必需的防护用具,操作中轻搬轻放、防止摩擦和撞击。 (6) When loading and unloading flammable and explosive materials, the loading and unloading personnel should wear working clothes, gloves, masks and other necessary protective equipment. Handle gently during operation to prevent friction and impact.

Wear antistatic work clothes when handling flammable liquids. Do not wear iron spiked shoes. Vats must not roll on the concrete floor. Various barrels of oxidants must not roll on the cement floor.

Do not use contaminated foreign objects and equipment that can generate sparks in various operations, and keep the work site away from heat and fire.

各类危险化学品分装、改装、开箱 ( ) 检查等应在库房外进行。 (7) Subpackaging, modification, unpacking ( barrel ) inspection of various dangerous chemicals should be carried out outside the warehouse.

不得用同一个车辆运输互为禁忌的物料。 (8) Do not use the same vehicle to transport mutually contraindicated materials. Including moving inside the library.

在操作各类危险化学品时,企业应在经营店面和仓库,针对各类危险化学品的性质,准备相应的急救药品和制定急救预案。 (9) When operating various types of dangerous chemicals, enterprises should prepare corresponding first-aid medicines and formulate first-aid plans for the nature of various types of dangerous chemicals in operating stores and warehouses.


消防措施 5. Fire Fighting Measures

根据危险化学品特性和仓库条件,必须配置相应的消防设备、设施和灭火药剂。 (1) According to the characteristics of hazardous chemicals and warehouse conditions, corresponding fire fighting equipment, facilities and fire extinguishing agents must be configured. And equipped with trained part-time or full-time firefighters.

Dangerous chemical warehouses shall be set up and equipped with adequate fire-fighting facilities and equipment according to the size of the operation scale, and there shall be fire-fighting water facilities such as fire-fighting pools, fire-piping networks and fire hydrants. A large-scale dangerous goods warehouse should have a full-time fire brigade and be equipped with a fire truck. Fire-fighting equipment should be installed in a place that is obvious and easy to access, and items and sundries are not allowed in the surroundings. The fire-fighting facilities and equipment of the warehouse shall be managed by a special person who is responsible for inspection, maintenance, renewal, and addition to ensure that they are intact and effective. It is strictly forbidden to seize, bury or embezzle fire fighting facilities and equipment.

储存危险化学品建筑物内应根据仓库条件安装自动监测和火灾报警系统。 (2) Automatic monitoring and fire alarm systems shall be installed in the buildings storing dangerous chemicals according to the warehouse conditions.

储存危险化学品建筑物内,如条件允许,应安装灭火喷淋系统 ( 遇水燃烧危险化学品,不可用水扑救的火灾除外 ) (3) If possible, fire extinguishing sprinkler systems should be installed in the buildings storing dangerous chemicals ( except fires that cannot be extinguished with water when burning dangerous chemicals in water ) .

危险化学品储存企业应设有安全保卫组织。 (4) The storage enterprise of dangerous chemicals shall have a security organization. Dangerous chemical warehouses should have full-time or voluntary fire and security teams. Regardless of full-time or compulsory fire protection, the guard team should formulate fire fighting plans and conduct fire drills frequently.


人员培训 6. Staff training

仓库工作人员应进行培训,经考核合格后持证上岗。 (1) Warehouse staff should be trained and hold a post after passing the assessment.

对危险化学品的装卸人员进行必要的教育,使其按照有关规定进行操作。 (2) Provide necessary education to the loading and unloading personnel of dangerous chemicals, so that they can operate in accordance with relevant regulations.

仓库的消防人员除了具有一般消防知识之外,还应进行在危险化学品库工作的专门培训,使其熟悉各区域储存的危险化学品种类、特性、储存地点、事故的处理程序及方法。 (3) In addition to the general fire protection knowledge, the firefighters in the warehouse should also have special training to work in the hazardous chemical depot to make them familiar with the types, characteristics, storage locations, and accident handling procedures of hazardous chemicals stored in various areas. method.

 

Requirements for storage of flammable and explosive materials

 

(GB 17914-1999) 作了明确的规定。 The "Technical Conditions for Storage and Maintenance of Flammable and Explosive Commodities" (GB 17914-1999) made clear regulations.

The storage conditions are:    

建筑条件 Building condition

((GBJ 16 2001 年版 ) 的要求,库房耐火等级不低于三级。 It shall meet the requirements of the "Code for Fire Protection of Building Design" ((GBJ 16 2001 Edition ) , and the fire resistance level of the warehouse shall not be lower than Grade 3.


库房条件 2. Treasury conditions

储藏易燃易爆商品的库房,应冬暖夏凉、干燥、易于通风、密封和避光。 (1) The warehouses that store flammable and explosive goods should be warm in winter and cool in summer, dry, easy to ventilate, sealed and protected from light.

根据各类商品的不同性质、库房条件、灭火方法等进行严格的分区、分类、分库存放。 (2) According to the different nature of various types of goods, warehouse conditions, fire extinguishing methods, etc., strict zoning, classification, and inventory.

① Explosives should be stored in the warehouse of a class 1 light roof refractory building.

② Low and medium flash point liquids, first-grade flammable solids, spontaneous combustion items, compressed gases and liquefied gases should be stored in the warehouses of first-grade refractory buildings.

③ Flammable items, oxidants and organic peroxides in wet conditions can be stored in the warehouses of primary and secondary refractory buildings.

④ Grade II flammable solids and high flash point liquids can be stored in a warehouse with a fire resistance level not lower than Grade III.


安全条件 3. Safety conditions

商品避免阳光直射,远离火源、热源、电源,无产生火花的条件。 (1) The product should avoid direct sunlight, keep away from fire, heat and power supply, and there is no spark generating condition.

除按附录规定分类储存外,以下品种应专库储藏。 (2) Except for classified storage according to the provisions of the appendix, the following varieties shall be stored in special warehouses.

① Explosives: Black powder and explosive compounds are stored separately in special warehouses.

② Compressed gas and liquefied gas: Flammable gas, non-combustible gas and toxic gas are stored separately in special warehouses.

③ Flammable liquids can be stored in the same warehouse; however, methanol, ethanol, and acetone should be stored exclusively in the warehouse.

H 与酸或酸性物品分别储藏;硝酸纤维素酯、安全火柴、红磷及硫化磷、铝粉等金属粉类应分别储藏。 ④ Flammable solids can be stored in the same warehouse, but the porogen H is stored separately from acid or acidic materials; nitrocellulose esters, safety matches, red phosphorus and phosphorus sulfide, aluminum powder and other metal powders should be stored separately.

⑤ Spontaneous combustion items: yellow phosphorus, hydrocarbon-based metal compounds, infiltration and vegetable oil products must be stored separately in special warehouses.

⑥ Special storehouse for wet and flammable items.

⑦Oxidants and organic peroxides Primary and secondary inorganic oxidants and primary and secondary organic oxidants must be stored separately, but ammonium nitrate, chlorates, permanganates, nitrites, sodium peroxide, hydrogen peroxide, etc. Must be stored separately.


环境卫生条件 4. Environmental sanitation conditions

库房周围无杂草和易燃物。 (1) There are no weeds and flammable materials around the warehouse.

库房内经常打扫,地面无漏撒商品,保持地面与货垛清洁卫生。 (2) The warehouse is often cleaned, and there is no leakage of goods on the ground to keep the ground and the stack clean and hygienic.

 

Requirements for storage of poisons

 

(GB 17916 1999) 作了明确规定。 The "Technical Conditions for the Storage and Conservation of Poisonous Commodities" (GB 17916 1999) made clear provisions.

The storage conditions are:

库房条件 Warehouse conditions

库房结构完整、干燥、通风良好,机械通风排毒要有必要的安全防护措施。 (1) The structure of the warehouse is complete, dry and well ventilated. The necessary safety protection measures must be taken for mechanical ventilation and detoxification.

库房耐火等级不低于二级。 (2) The fire resistance rating of the warehouse is not lower than Grade 2.


安全条件 2. Safety conditions

仓库应远离居民区和水源。 (1) The warehouse should be far from residential areas and water sources.

商品避免阳光直射、曝晒,远离热源、电源、火源,库内在固定方便的地方配备与毒害品性质适应的消防器材、报警装置和急救药箱。 (2) Avoid direct sunlight, direct sunlight, and keep away from heat, power, and fire sources. The warehouse should be equipped with fire-fighting equipment, alarm devices and first-aid kits adapted to the nature of the poison in a convenient and fixed place.

不同种类毒害品要分开存放,危险程度和灭火方法不同的要分开存放,性质相抵的禁止同库混存。 (3) Different types of poisons should be stored separately, and those with different levels of danger and fire fighting methods should be stored separately.

剧毒品应专库贮存或存放在彼此间隔的单间内,执行 五双 制度 ( 双人验收、双人保管、双人发货、双把锁、双本帐 ) ,安装防盗报警装置。 (4) Drama drugs should be stored in separate rooms or separated from each other, and the " five doubles " system ( double acceptance, double storage, double delivery, double locks, double books ) should be implemented , and anti-theft alarm devices should be installed.


环境卫生条件 3. Environmental sanitation conditions

The storage area and warehouse should be kept tidy frequently. Remove scattered drugs, flammable, combustible materials and weeds in the reservoir area in time. Used work clothes, gloves and other supplies must be placed in a safe place outside the warehouse, properly stored or disposed of in a timely manner. When changing the type of stored drugs, clean up the warehouse.


温湿度条件 4. Temperature and humidity conditions

35 ℃为宜,易挥发的毒品应控制在 32 ℃以下,相对湿度应在 85 %以下,对于易潮解的毒品应控制在 80 %以下。 The temperature in the reservoir area should not exceed 35 ℃. The volatile drugs should be controlled below 32 ℃, the relative humidity should be below 85 %, and the deliquescent drugs should be controlled below 80 %.

) 储存腐蚀性物品的要求 ( IV ) Requirements for storing corrosive articles

(GB 17915-1999) 以作了明确的规定。 "Technical Conditions for Storage and Maintenance of Corrosive Commodities" (GB 17915-1999) made clear regulations.


The storage conditions are:

库房条件 Warehouse conditions

The warehouse should be a cool, dry, ventilated, and light-proof fireproof building. Building materials are best treated with anti-corrosion treatment.

储藏发烟硝酸、溴素、高氯酸的库房应是低温、干燥通风的一、二级耐火建筑。 (1) The warehouses storing fuming nitric acid, bromine and perchloric acid shall be low-temperature, dry and ventilated primary and secondary refractory buildings.

溴氢酸、腆氢酸要避光储藏。 (2) Keep the bromohydrogen and hydrazones away from light.


货棚、露天货场条件 2.Conditions of cargo shed and open-air yard

The cargo shed should be cool, ventilated and dry, and the open cargo yard should be higher and dry than the ground.


安全条件 3. Safety conditions

商品避免阳光直射、曝晒,远离热源、电源、火源,库房建筑及各种设备符合《建筑设计防火规范》 (GBJ 16 2001 年版 ) 的规定。 (1) Avoid direct sunlight, direct sunlight, and keep away from heat, power, and fire sources. Treasury buildings and various equipment meet the requirements of the "Code for Fire Protection in Building Design" (GBJ 16 2001 Edition ) .

按不同类别、性质、危险程度、灭火方法等分区分类储藏,性质相抵的禁止同库储藏。 (2) According to different categories, nature, degree of danger, fire extinguishing methods, etc., the storage is classified in different areas.


环境卫生条件 4. Environmental sanitation conditions

库房地面、门窗、货架应经常打扫,保持清洁。 (1) The floor, doors, windows and shelves of the warehouse should be cleaned frequently and kept clean.

库区内的杂物、易燃物应及时清理,排水沟保持畅通。 (2) The sundries and flammable materials in the reservoir area shall be cleaned in time, and the drainage ditch shall be kept clear.

 

summary

 

根据 《常用化学危险品储存通则》 GB15602-1995 )的规定,危险化学品储存方式有 3 种。 In the end, Xiao Yanjie said one more thing : According to the "General Rules for the Storage of Common Chemical Dangerous Goods" ( GB15602-1995 ), there are three ways to store hazardous chemicals . First, isolated storage; second, separated storage; third, separated storage! For details, please refer to the general rules!


Processing......
Ranch